Василий Анучин. По горам и лесамГлава II. Выступление. – Неприятное приключение. - МустангиБыло уже не рано, но еще и не больше восьми часов утра, когда все участники путешествия с котомками за плечами собрались на бульварной скамье, как раз против плашкоутной пристани. День выдался обворожительно хороший. Кое-где в бездонной лазури неба плыли пушистые, белоснежные облачки и куда-то бесследно исчезали. Даль веющего легкой прохладой Енисея и голубых гор, вздымавшихся за рекой, подернулась прозрачной дымкой марева, а шумный птичий концерт, звуки которого вместе с запахом цветов доносились с зеленого острова, звенел так радостно, так задорно и весело, что даже мрачный Змеиный Зуб улыбнулся во всю ширь своей хмурой физиономии и сказал: — Гм... хорошо! Мы с нетерпением посматривали на неуклюжий плашкоут, что-то долго замешкавшийся на той стороне. — Куда это собрались, малыши, — рыбачить? — спросил добродушный старик припаромщик. — Нет! — отвечали мы все враз. — Али чаевать на остров? — Мы идем на Столбы! — горделиво произнес Змеиный Зуб. — На Столбы!?.. Ах вы, клопы этакие! Что придумали! А знаете ли вы, где эти Столбы самые живут? А? — А вот Следопыт знает, он уже не раз бывал там! — указал на меня Змеиный Зуб. — Кто знает? Как его зовут? — Следопыт. — Следопыт? — повторил старик. — Из каких ты будешь? – обратился он ко мне. Я растерялся и не знал, что сказать. — Это не твой ли отец старьем на толкучке торгует? — Нет! совсем нет! Я не знаю, кто там торгует. — Вишь ты! А прозвищем-то похож. — А тебя как зовут? — обратился неугомонный старик к Крокодилу. — Я Крокодил, — краснея и испуганно тараща глазенки, отвечал тот. — Крукодил? Да оно и по глазам видно: вишь, какой лупоглазый. — А тебя как зовут? — спросил старик Кубыря старик. — Николка! — Николка!? — удивились мы, — как, он опять нарушил постановление Союза пяти!.. — А прозвищем-то как? — допытывался между тем припаромщик. — По прозвищу: Кубырь. — Ба! да все вы нехристи! Целый выводок!.. Но нам было уже не до него. — Предлагаю дать ему немедленно двадцать лещей и десять вечером! — предложил разгневанный вождь. — Я ведь нечаянно! — оправдывался Кубырь. — Но ты выдал тайну имени! — Все-таки много тридцать-то! После минутного совещания решено: дать десять лещей немедленно, а проступок рассмотреть потом в особом совещании. Приступили. Шлеп!.. шлеп!.. шлеп!.. — Что это вы? за что вы его? — всполошился припаромщик. Шлеп!.. шлеп!.. — Да вы сдурели, безобразники! — Не мешай, дедушка! — Ну и народ! Трое на одного напали! А вот ежели я вас палкой! Припаромщик на самом деле замахнулся палкой. В ту же секунду мы забыли о междоусобии и все четверо стремглав кинулись на подходивший к припаромку плашкоут. — Стой! стой! Куда вас несет? Утонете! — кричали перевозчики, но мы уже были на плашкоуте и забились в самый дальний угол. — Я вас, шельмецы! — грозился с берега старик. — За что это ты их, Пафнутьич? — Как их не бить, сорванцов: на припаромке драку устроили! Вот погодите: я спрошу, чьи вы будете, а тогда отцам нажалуюсь. Обескураженные происшедшим, мы не заметили, как переправились через Енисей, не заметили длинного конца, который прошли по острову, и только около второй протоки Змеиный Зуб спросил: — Стой, ребята! Туда ли мы идем? Все обернулись ко мне. — Туда! — Это что за мост? — Мост через протоку, за ним будет второй плашкоут, и там — прямая дорога! — Идем к прямой дороге! Мы беспрепятственно перешли мост, хотя он и дрожал под нашими ногами; без всяких приключений переправились на маленьком втором плашкоуте, хотя черный бородатый перевозчик своей мрачною наружностью и вызвал у нас некоторые подозрения, и, наконец, благополучно высадились на сыпучие пески безлюдного берега. Поднялись на Яр, и гладкая, как скатерть, широкая равнина раскинулась перед нашими глазами, а три пыльных дороги, как три черных ленты, растянулись по ней в трех разных направлениях. Мы невольно все остановились, озираясь кругом, и горечь только что пережитой минуты была забыта. — А ведь это очень походит на прерии, — сказал Змеиный Зуб, окидывая равнину взглядом знатока. Остальные молчаливо согласились. — Только вон там, на юге, я замечаю горы, — говорил наш предводитель. Мы опять молча, но с восторгом посмотрели на высокие горы, отстоявшие не больше как на полторы тысячи сажен от нас. — А что это вон там… налево? — Какое-то стадо, - сказал я, взглянув в указанном направлении. — Может быть, это стадо бизонов? – догадывался Крокодил. Но за дальностью расстояния трудно было определить, что там такое, хотя Кубырь и уверял, что это были просто коровы. — Господа, теперь нам нужно осмотреть наше имущество и оружие, - сказал Змеиный Зуб, - а потому пойдемте вон туда, в кусты, и сделаем осмотр. Мы последовали за вождем и, войдя в густую чащу прибрежного тальника, развязали свои котомки. — Я имею очень хороший костюм, — говорил Змеиный Зуб, вытаскивая из мешка старый отцовский подрясник. — О-о! — пришел в восторг Кубырь, — нутка, надень! Змеиный Зуб торжественно облачился и полез в карман. — Это, я думаю, тоже не плохо, — говорил он, надевая на нос огромные, с выпуклыми темно-синими стеклами, очки — О-о! — воскликнули все члены Союза. — Ну, а это каково? И, к нашему величайшему изумлению, из мешка пoявилacь гигантская рыжая маскарадная борода. Змеиный Зуб надел ее и горделиво повернулся к нам. Пораженные превращением, мы в первый момент молча смотрели на это чудовище. Он был ужасен. Не знай я, что перед нами стоит Змеиный Зуб, я бы, кажется, умер от страха при виде этой чудовищно-безобразной рожи. Таково было первое впечатление, но потом... потом мы разразились таким сумасшедшим хохотом, так неистово загоготали, что ворона, пролетавшая над нами, испуганно шарахнулась в сторону, а в островах за протокой побежало раскатистое эхо. — Не понимаю, что нашли смешного, — обиженно говорил наш вождь, когда мы немного успокоились. Но его рыжая борода так смешно затряслась во время этой речи, что мы опять покатились от смеху. — Смир-р-рно!! — вне себя от ярости возопил Змеиный Зуб, — предлагаю дать каждому из вас по десяти лещей! Ничего смешного нет. Я думаю, ни один индеец не засмеется, увидав меня в таком виде; я думаю, что он скорее всего устрашится. — А ведь это верно! — согласились мы и стали сравнивать наши одеяния с его костюмом. Но о сравнении не могло быть и речи. Кубырь и Крокодил были в своем постоянном платье, а моя широкополая соломенная шляпа и жалкий ножишко, прицепленный к поясу, не производили решительно никакого впечатления. И мы опять обратились к нашему вождю. — Хорошо, — сказал я, немножко завидуя ему. — Теперь мы вполне безопасны, то есть на нас теперь дикари побоятся сделать нападение, - решил Крокодил, - только неужели ты всю дорогу пойдешь так? — Нет, — важно ответил Змеиный Зуб, снимая свои доспехи, — я буду одеваться только перед сражением. Mы согласились с ним, решив, что при выходе из Базаихи, этого последнего пункта, обитаемого бледнолицыми, мы вооружимся копьями, а он, кроме того, будет держать наготове свой костюм. Об осмотре остального содержимого наших котомок никому и в ум не пришло, и мы, еще раз внимательно осмотрев и ощупав подрясник, очки и бороду нашего хитроумного вождя, нетерпеливо двинулись в поход. Широкая равнина, вся усеянная какими-то желтыми цветами, была совершенно безлюдна. Над нашими головами звенели жаворонки, в густой траве неистово трещали кузнечики, а в теплом душистом воздухе, пропитанном ароматом медуницы, игриво гонялись друг за другом бронзовые, с тюлевыми крылышками, стрелки. — Вишь ты, какие они, — говорил Крокодил и широко улыбался, следя за их легким полетом. — А на горах-то, смотрите-ка, лес! — Ну, так что? — Там должно быть еще лучше, чем здесь. И Крокодил, восторженно улыбаясь, поворачивался во все стороны. — Хе! — взвизгнул Кубырь и перекувырнулся через голову. — Что ты? — удивился Змеиный Зуб. — Хорошо! Честное слово, хорошо!.. и надзирателя нет, — радовался Кубырь. И это напоминание о том, что мы совершенно свободные люди, что нас не ведет на прогулку надзиратель, а мы сами, по собственному желанию и по собственному выбору, идем на Столбы, — это напоминание столь высоко подняло наше и без того необычное настроение, что мы все сразу, точно по команде, остановились, посмотрели друг на друга и разразились громогласнейшим «ура». А дорога, все время забиравшая влево, подошла почти к самому подножию горы, и впереди совсем уже недалеко блестели на солнышке тесовые крыши базайских домиков. — Неужели мы пять верст прошли? — удивился Змеиный 3уб. — Да! Лицо вождя озарилось одобрительной улыбкой. — Это хорошо! Мы, значит, хорошие ходоки. И, подбодренные сознанием нашего превосходства над простыми смертными, мы горделиво пошли дальше. Но едва мы вошли в узкий переулок между огородами, которыми начиналась деревня Базаиха, как впереди показалось облако пыли. Сперва ничего нельзя было разобрать; облако колыхалось, по земле шел какой-то гул... — Смерч! — в ужасе прошептал Крокодил. Все в нерешимости остановились. Гул все сильнее и сильнее, и вдруг черная туча колыхнулась в сторону, и все мы ясно увидели, что прямо на нас несется стадо каких-то черных зверей; они бешено орали и неслись, как нам показалось, с невероятной быстротой. Что было дальше — трудно сказать. Забыв все на свете, я бросился бежать, налетел лбом на огородный плетень; кинулся в другую сторону, но за что-то запнулся и ничком полетел на землю; закрыл голову руками и замер. Пыль щекотала в носу; около самой головы звучала беспрерывная дробь десятка барабанов; в ушах звенело от крика чудовищ, но я оставался невредимым. Когда уже все стихло, я все-таки не сразу решился открыть глаза и сперва попробовал повернуться, так как чувствовал, что подо мной очень неудобно лежит что-то вроде бревна; но при первом же моем движении, это бревно так пронзительно завизжало, что у меня от страху судорогой свело ноги. Переведя дух и обождав еще немного, я, уже не двигаясь, открыл глаза. Кругом пусто и тихо. Пыль, медленно осаживаясь, висела в беззвучном воздухе; где-то вдали мычала корова. Приподнимаю голову, чтобы посмотреть на лежащее подо мною бревно, и увидал — то был Крокодил. Он, так же как и я, уткнулся головой в навоз и неподвижно замер, закрыв голову какой-то тряпкой. Боясь, как бы он опять не завизжал так же страшно, я тихонько позвал: — Егорка! Молчит. — Егорка, ты жив? Он приподнялся и боязливо посмотрел на меня из-под локтя. — Это ты, Васька? — Я. — А зачем ты меня придавил? — Гм... я хотел тебя спасти, — неожиданно для самого себя отвечал я. — А все уже кончилось? — Кончилось. — Так пусти меня, мне тяжело. Мы оба поднялись и сели. — Ты как думаешь, побегут они еще? — спрашивал Крокодил, боязливо посматривая в сторону деревни. — Не знаю. А кто это бежал? — Ты тоже не видал разве? — Нет. — Должно быть, это стадо буйволов или мустангов... — Ребята, это вы? — неожиданно раздалось сзади. Мы оглянулись. Из канавы вылезал Кубырь. Он был без шапки и с головы до ног сплошь залеплен густою грязью. — Николка, милый Николка, тебя раздавили? — испуганно спросил Крокодил. — Как бы не так, — хмуро отвечал тот, оскребаясь щепой, — я упал в грязь, а они прыгали через меня. — Кто? мустанги? — Какие мустанги? — удивился Кубырь. — Да те, которые через тебя прыгали. — Разве это мустанги? — Конечно! Кто же больше? — вмешался в разговор и я, — стадо этих диких животных, испуганное лесным пожаром, выбежало из тайги, и представляю себе, что они наделали в несчастной Базаихе. — А я думал, что это собаки, — сказал Кубырь, — они черные и лохматые. — Нет, это не собаки, потому что я очень хорошо слышал стук копыт. — Конечно, не собаки, - поддержал меня Крокодил, — собаки никогда так не ревут. — О-о, они ревели, как львы в лунную ночь! — воскликнул я. — Да, кричали здорово, - согласился Кубырь. — Ребята, где же Санька? - вспомнил Крокодил. Мы оглянулись. Наш вождь исчез. — Должно быть, мустанги умчали его с собой, — сказал Крокодил. Мы осмотрели ближайшие закоулки, заглянули в канаву, долго кричали, звали, но все тщетно: Змеиный Зуб исчез бесследно. И мы застыли в томительном молчании. Крокодил втихомолку утирал слезы; я тоже чувствовал некоторый зуд в носу и лишний туман на глазах. — Друзья, — наконец сказал я, - вы видите: Санька пропал... Крокодил при этих словах залился горькими слезами; Кубырь растерянно смотрел мне в рот и часто-часто мигал. — Друзья... Он был... он был... Змеиный Зуб!.. Тут спазмы сдавили мне горло, а из глаз брызнули слезы. Я плакал и думал о том, как теперь там, далеко в степи, лежит окровавленный труп нашего вождя, на лице у него раны от копыт мустангов… вороны над ним летают... клевать хотят… а он лежит и уже не пойдет на Столбы, он уже не будет с нами… он умер... — Эй вы, карапузы! Чего вы воете тут? Мы ринулись в сторону, готовые бежать, но было поздно. Впереди торчал плетень, а сзади базайский мужик с толстой веревкой на плече. — Чего, мол, скулите-то? — спрашивал мужик. — Aль обидел кто? — Дяденька, милый дяденька, — рыдая бросился к нему Крокодил, — Санька пропал! — Кто пропал? — Змеиный Зуб. — Змеиный Зуб? — повторил мужик. — Да, дяденька. Его мустанги утащили в степь и там растоптали. — Хе! штука какая, — недоумевал мужик, царапая в затылке, — а откуда он взялся, энтот зуб-от самый? Чей он значится? — Он Покровского дьякона Тыжнова, — объяснил я. — Покровского дьякона?.. хе!.. а вы что, украли его у дьякона? — Нет!.. он сам с нами пошел. — Сам пошел? Энто зуб-от? Хе!.. я вижу, тут дело не чисто. Вы, я вижу, мне зубы заговариваете. Вы не цыганята ли? Ты-то вот очень схож, — обратился он ко мне. — Нет, дяденька. — Ой, цыганята. Кур красть пришли, а? Третьего дня вы петуха украли? Мужик снял с плеча веревку. — Вишь, повадились, рвань нечистая!.. Тяжелая веревка грозно взвилась в воздухе. В один момент Кубырь оказался на плетне, а мы с Крокодилом во весь дух мчались в деревню. — Я вас, фараоново племя! — гремело сзади. Трудно сказать, сколько времени продолжалось это постыдное бегство; огороды тянулись бесконечно; я чувствовал, что окончательно задыхаюсь, а тут еще Крокодил все время держался за подол моей рубашки и сильно тормозил бег. Оглянуться назад? А веревка? И я, собрав последние силы, бросился в какой-то тесный переулок, открывшийся между двумя огородами. Но не успел я сделать трех прыжков, как вдруг почувствовал, что куда-то лечу, а перед глазами у меня поразительно ярко блеснул невиданный фейерверк огненных искр. Раздался какой-то неистовый крик. — Мустанги!.. - и я куда-то опять повалился. Василий Анучин. По горам и лесам.Глава II. Выступление. – Неприятное приключение. - Мустанги Автор: Анучин Василий Иванович Владелец: Абрамов Борис Николаевич Предоставлено: Абрамов Борис Николаевич Собрание: Василий Анучин. По горам и лесам. |
Facebook Instagram Вконтакте | Использование материалов сайта разрешено только при согласии авторов материалов. |